Tu regardes une vidéo dans le métro, pas d’écouteurs, et impossible de comprendre ce qui se dit. Le réflexe : activer les sous-titres. Sauf que sur iPhone, le réglage se cache à deux endroits différents selon l’app. Et ça, personne ne te le dit clairement. On répare ça tout de suite.
📌 En bref : le réglage global se trouve dans Réglages → Accessibilité → Sous-titres et sous-titrage codé. Active « Sous-titres codés et SME » et toutes les apps compatibles afficheront les sous-titres automatiquement. Pour Netflix ou YouTube, un bouton dédié existe aussi directement dans le lecteur vidéo.
Le réglage global, valable pour toutes les apps
Direction Réglages, puis Accessibilité. Descends jusqu’à la section Audition et touche « Sous-titres et sous-titrage codé ». Là, active le premier interrupteur : « Sous-titres codés et SME ».
Ce réglage agit comme une préférence système. Concrètement, chaque app vidéo compatible (Apple TV, Safari, la plupart des plateformes de streaming) va maintenant afficher les sous-titres dès qu’ils existent dans la vidéo. Tu n’as plus rien à faire.
Et le bonus que peu de gens connaissent : juste en dessous, le menu « Style » te laisse personnaliser l’apparence. Taille du texte, police, fond noir ou transparent, tout est modifiable. Si tu trouves les sous-titres trop petits sur ton écran, c’est ici que ça se règle, pas dans Netflix.
Sous-titres ou transcription en direct : deux choses différentes
Attention à ne pas confondre. Les sous-titres classiques sont fournis par la vidéo elle-même : si le créateur n’en a pas ajouté, il n’y a rien à afficher. C’est pour ça que certaines vidéos Instagram ou TikTok restent muettes même avec le réglage activé.
Mais iOS a une arme secrète pour ces cas-là : la transcription en direct (Live Captions). Ton iPhone génère lui-même les sous-titres en temps réel, pour n’importe quel son qui sort de l’appareil. Appels FaceTime compris. Tu la trouves dans Réglages → Accessibilité → Transcription en direct.
La fonction tourne entièrement sur l’iPhone, rien ne part sur les serveurs d’Apple. Par contre, il faut un modèle récent : iPhone 11 minimum, et la qualité en français reste en dessous de l’anglais. Pour un podcast, ça dépanne. Pour un film, prends les vrais sous-titres.
💡 Le saviez-vous ? Le sigle SME signifie « sous-titres pour sourds et malentendants ». Contrairement aux sous-titres classiques, ils décrivent aussi les bruits importants (« musique inquiétante », « porte qui claque »). Apple détaille la différence sur sa page support officielle dédiée à l’accessibilité.
Quel type de sous-titres pour quel usage ?
Petit récap pour choisir la bonne option selon ta situation, parce que les quatre solutions ne se valent pas du tout.
| Solution | Où l’activer | Qualité | Idéal pour |
|---|---|---|---|
| Sous-titres classiques | Réglage global iOS | Excellente | Films et séries |
| SME | Même menu, option SME | Excellente | Malentendants, sons coupés |
| Bouton in-app | Lecteur Netflix, YouTube… | Excellente | Choix de langue ponctuel |
| Transcription en direct | Accessibilité → Transcription | Correcte | Vidéos sans sous-titres, appels |
💬 Mon vécu : je regarde mes séries le soir avec le son coupé pour ne pas réveiller la maison (famille de 5, ça ne pardonne pas). Le style de sous-titres personnalisé en gros texte sur fond noir a changé ma vie.
⚠️ Piège classique : le réglage global iOS ne force pas les sous-titres dans Netflix si tu les as désactivés manuellement dans l’app. Netflix garde sa propre préférence en mémoire.
🎯 Setup conseillé : réglage global activé + style personnalisé en taille « Grand ». Tu n’y toucheras plus jamais.
Pour aller plus loin
Si tu bidouilles les réglages d’accessibilité, jette aussi un œil à notre guide pour agrandir la taille du texte sur iPhone, celui pour configurer Face ID ou Touch ID, et nos astuces pour économiser la batterie (la transcription en direct en consomme pas mal).
Comment activer les sous-titres sur toutes les vidéos iPhone ?
Va dans Réglages → Accessibilité → Sous-titres et sous-titrage codé, puis active « Sous-titres codés et SME ». Toutes les apps compatibles afficheront les sous-titres disponibles automatiquement.
Pourquoi certaines vidéos n’affichent aucun sous-titre ?
Les sous-titres classiques sont fournis par la vidéo elle-même. Si le créateur n’en a pas ajouté, rien ne s’affiche. La solution : activer la transcription en direct (Live Captions) qui génère des sous-titres en temps réel.
Peut-on changer la taille des sous-titres sur iPhone ?
Oui. Dans Réglages → Accessibilité → Sous-titres et sous-titrage codé → Style, tu peux modifier la police, la taille du texte et la couleur du fond. Le changement s’applique à toutes les apps compatibles.
La transcription en direct fonctionne-t-elle en français ?
Oui depuis iOS 18, mais la précision reste inférieure à l’anglais. Elle nécessite un iPhone 11 ou plus récent et tout le traitement se fait sur l’appareil, sans envoi de données.
📝 À propos de ce guide
Rédigé par l’équipe DébuterSurMac. iPhone 15 Pro utilisé au quotidien depuis 2023, sous-titres personnalisés testés sur Netflix, YouTube et Apple TV. Mis à jour le 12 juin 2026. Sources : guide officiel Apple Support et page Apple sur la transcription en direct. Une question ? Le commentaire est ouvert.



